Vivlab

Boutique & site · International

Votre site, dans toutes les langues.

Activez la traduction automatique de tout votre contenu vers les langues de votre choix. Chaque langue obtient sa propre URL, et vous gardez la main sur les termes à ne pas traduire.

Traduction par IAURL dédiée par langueTerminologie sur-mesure

Traduction automatique

Tout votre contenu, traduit tout seul

Dès qu'une langue est active, l'intégralité de votre site est traduite, et chaque création ou mise à jour est reprise automatiquement.

📄 Pages vitrines🛍️ Fiches produits🗂️ Collections✍️ Articles de blog✉️ E-mails

Choix des langues du site

Cherchez, activez, c'est en ligne

Dès qu'une langue est enregistrée, une URL publique lui est dédiée et la traduction de tout votre contenu démarre.

  • 🔎
    Rechercher une langue

    Tapez le nom de la langue, sélectionnez-la pour l'activer. Elle apparaît aussitôt dans la liste, marquée Actif.

  • 🔢
    Compteur de langues

    Langues sélectionnées rappelle combien sont activées par rapport à la limite de votre offre.

  • 🗑️
    Retirer une langue

    Un clic sur l'icône de suppression la retire : la version traduite cesse d'être publiée.

Indexé par Google

Chaque langue a sa propre URL (/en, /es…), indexée séparément par les moteurs de recherche. Grâce aux balises hreflang générées automatiquement, Google sert la bonne version selon la langue et le pays de l'internaute.

Traductions en cours

Suivez le travail en temps réel

Quand vous ajoutez une langue ou modifiez une terminologie, les contenus concernés repassent en traduction et s'affichent ici le temps du traitement, 24 heures au maximum, généralement bien plus vite.

  • 🧾
    Type de contenu

    La nature de ce qui est traduit : fiches produits, articles, pages…

  • 🔢
    Éléments à traduire

    Le nombre d'éléments restant à traiter dans ce lot.

  • 🕑
    Créé le

    Quand le travail a été lancé. La ligne disparaît une fois terminé.

Terminologies personnalisées

Vos mots, traduits à votre façon

Ajoutez des règles pour que la traduction respecte vos noms de marque, de personnages, ou tout vocabulaire propre à votre univers : la meilleure garantie de cohérence sur toutes les langues.

  • Ajouter une terminologie

    Saisissez le terme en français, puis sa traduction exacte dans chaque langue active.

  • 🔒
    Ne jamais traduire

    Pour qu'un terme reste tel quel, écrivez-le à l'identique dans toutes les langues.

  • ♻️
    Appliqué partout

    Une fois enregistrées, vos règles s'appliquent à toutes les traductions suivantes.

Votre site, dans toutes les langues ?

Activez la traduction automatique en quelques clics. Incluse dans toutes les offres, sans coût supplémentaire.